대표 연구자
성명 김정우
소속 한국신학정보연구원
연구논저
『히브리 시학 (2013)』『시편 주석 I-III (1998-2010)』
『너는 어찌 여기 있느냐? (2009)』 『성서주석 잠언 (2007)』
『구약통전 상-하 (2002-2003)』 『구약성경해석학 논문집1 (1995)』
『시편 강해 I-III (1994-1998)』 『구약성경에 나타난 리워야단 영상 (1994)』
『시편 89편 (1990-1992)』, 번역서: 『주옹-무라오까 성서 히브리어 문법 (2012)』.
「시편 히브리어 ‘샬롬’의 어휘-의미론적 연구와 그 신학적 함의(2015)」
「역사비평학적 관점에서 보는 한국 구약학의 연구사 1 (1900-1989) (2015)」
「The Covenant of Grace: Conditional or Unconditional? with Special Reference to the Reformed and Evangelical Perspectives (2015)」
「다시 보는 알레고리적 성경해석학 (2014)」
「동아시아의 복음적 생명 공동체와 통전적 융합의 해석학(2013)」
「히브리 시론과 내러티브론으로 본 사사기 4-5장 비교 연구(2013)」
「Clusters of Jewels' or Grains of Sand Scattered All Over: An Editorial Approach to the Book of Proverbs (2013)」
「시편의 해석과 설교-시편의 해석과 설교에 대한 조명: 시편의 평행법 이해와 설교적 적용(2011)」 「수사분석의 모델들과 히브리 시의 분석 범주에 관한 연구(2011)」
「우리말 초기 ‘시편’ 번역본들과 ‘개역’(1938)의 대본 문제와 번역 특징 및 그 수용 과정에 대한 기초 연구(2011)」
「구약의 영성: 멀리 계신 하나님(Deus Absconditus)과 가까이 계신 하나님(Deus Revelatus)의 편증법적 포괄성-렘 23:23-25와 시편 139:13-18을 중심으로(2010)」
「잠언 8:22-31에 나타난 지혜의 성격과 창조에 있어서 그의 역할에 대한 번역적 고찰(2009)」
「사해 사본과 본문 비평-쿰란의 성서 시편들과 11Qpsa의 배열 문제 및 그 정경적 함의(2008)」
「개혁신학의 나아갈 길-21세기 총신 구약학의 정체성과 통전적 융합을 위한 모색(2008)」
「히브리 시의 평행법과 성경 번역의 문제-제2부: 실례들(2007)」
「평양대부흥운동의 성경 해석-통전적 융합의 해석학(2007)」
「시학과 한시의 관점에서 새롭게 본 시편의 분위기 급전(2006)」
「히브리 고시 번역의 분제들-‘모세의 노래’(신 32:1-43)를 중심으로(제2부)(2005)」
「다산 정약용과 브레바드 S. 차일즈의 유신론적 경전해석학 비교연구(2005)」
공동 연구자
성명 권성달
소속 웨스트민스터신학대학원대학교
연구논저
『구약성경히브리어(개정3판)(2015)』
『성경히브리어 울판(개정2판)(2015)』
『HYH (=to be) Sentences in Biblical Hebrew: Syntactic, Pragmatic and Semantic Studies by means of Statistical Analysis (written in Hebrew) (2013)』
『성경아람어 울판(2012)』
「성서히브리어 문법용어 '호팔'에 관한 연구(2016)」
「성서히브리어 명사문장의 어순에 관한 연구(2014)」
「성서히브리어 세구성소 명사문장에 관한 연구(2013)」
「성서히브리어 명사문장에서의 한정성에 관한 연구(2011)」
「출애굽기 3:14의 번역에 대한 언어학적 고찰(2010)」
「후기 성서 히브리어 단어에 관한 고찰(2009)」
「성경히브리어 액센트에 대한 고찰(2008)」
「‘to be'에 상응하는 우리말과 여러 언어에서의 비교연구(2008)」
성명 이상일
소속 총신대학교
연구논저
『Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context: A Study in the Interdirectionality of Language (2012)』
「신약기독론의 이중언어적 기원-종교사학파들의 언어적 전제에 대한 비평(2016)」
「서다’ 동사류의 분사형의 한국어 번역에 대하여-문법화 구문의 판단기준과 관련하여(2015)」
「예수의 아멘의 이중언어적 기원: 예수 말씀의 진정성 판단기준과 관련하여(2013)」
「신약성경 헬라어 파열음의 한글 음역에 대한 언어학적 연구(2013)」
「신약성경 헬라어의 음역에서 다수의 원어들 가설-본문비평과 자료비평의 판단 기준에 대한 재고(2012)」
「네슬-알란트 헬라어 신약성경 28판(2012)」
「톰 라이트의 예수 연구 방법론에 대한 평가(2011)」
「문학적인 장치로서의 언어코드전환(2011)」
「어휘의미론과 성경해석학(2011)」
「신약성경 헬라어의 통사변화를 어떻게 볼 것인가-‘말하다’ 동사와 관련하여-(2011)」
「고유명사의 음역: 음성학과 음운론의 적용(2010)」
「예수 당시의 의사소통 수단과 예수전승의 전달(2010)」
「예루살렘 초대교회의 히브리파, 헬라파와 초기 기독교의 기원-종교사학파와 마르틴 헹엘의 초기 분파 이론 재고-(2010)」
「‘말하다’ 동사의 분사형의 한국어 번역에 대하여(2010)」
「예수 전승과 복음서 전승의 이중언어적 전달-1세기 팔레스타인과 안디옥의 경우-(2010)」
「Major Trends in the Recent Studies of Modal Transmission from Oral into Written Jesus Tradition: Evaluations and Implications(2009)」
성명 김희석
소속 총신대학교
연구논저
「시편 1권과 5권에 나타난 다윗 인품의 비교 연구(2016)」
「성전과 성품: 언약신학 관점에서 본 그리스도인의 성품(2016)」
「A Literary Analysis of Proverbs 10 in view of the Hermeneutical Framework of the Book of Proverbs (2016)」
「LinguisticandThematicRelationshipbetweenProverbs1-9andProv.22:17-24:22(2015)」
「개혁주의관점에서본안식개념과주일성수(2015)」
「잠언30:1-9의해석과신학적함의(2014)」
「지도자의 통치 원리로서의 ‘공의와 의’: 세월호 참사에 대한 언약신학적 반추(2014)」
「J. P. Gabler’s Distinction between Biblical Theology and Dogmatic Theology: An Evaluation from Reformed Perspective (2014)」
「구약의 단어연구 방법론과 그 실제(2013)」
「구약의 관점에서 본 언약신학의 회고와 전망: ‘구별’의 예를 중심으로(2013)」
「전도서의 해석학적 서언으로서의 1:2-11 연구(2012)」
「잠언 1-9장의 해석학적 틀에 기초한 잠언 10-30장의 개별잠언 해석방법: 잠언 26:4-5의 예를 중심으로(2012)」
「잠언 9:7-12의 해석학적 기능(2012)」
「잠언 31장 1-9절의 해석학적 기능: 르무엘왕(잠 31:1-9)과 현숙한 여인(잠 31:10-31)의 상호관련성을 중심으로(2012)」
「B. B. Warfield의 구원계시 발전사 관점 연구: 구약에 나타난 메시야와 성령에 대한 고찰을 중심으로(2012)」
「소선지서를 통해 조명한 자연재앙에 대한 성경적 대응방안: 메뚜기 재앙에 관련된 ‘여호와의 날’ 본문을 중심으로(2012)」
「YHWH Sayings and King Sayings in Proverbs 10:1-22:16(2011)」
「잠언 1-9장의 해석학적 기능과 신학적 함의(2011)」
「An Intertextual Study of Psalm 88 in the Context of Psalms 84-89 and Its Theological Implications(2011)」
「잠언 31:10-31의 해석학적 기능과 신학적 함의-현숙한 여인의 정체성을 중심으로(2011)」
「시편 144편에 나타난 다윗왕권과 그 구약신학적 함의(2010)」
「Eschatological Pattern of the Spirit of the Lord in Isaiah 11:1-5 (2010)」
성명 박형대
소속 총신대학교
연구논저
『나름 친절한 헬라어 문법책(2017)』
『사도행전 대문자 비평본(2017)』
『하나됨을 위한 회복의 노래(2017)』
『사도행전 원문강독(2015)』
『(10대와 함께) 성경을 어떻게 읽을 것인가(2012)』
『Finding Herem?: A Study of Luke-Acts in the Light of Herem (2007)』
「'All Things to All Men' Speech Principles: A Study on Paul's Four Main Speeches in Acts 13-20 (2016)」
「신약성경의 추방과 해방(2015)」
「한국교회의 초기문헌에 나타난 알레고리 해석: 「신학지남」 1918년부터 1930년까지를 중심으로(2014)」
「고유명사 음역 삼파전- 로스와 이수정과 언더우드(아펜젤러)의 마가복음을 중심으로 -(2014)」
「존 로스의 고유명사 음역원칙:『예수셩교 누가복음젼셔』와『예수셩교젼셔』의 누가복음을 중심으로(2013)」
「제2성전기 유대교 문헌과 사도행전에 소개된 성령의 담화*39 비교연구(2013)」
「기독교의 유일성/배타성에 대한 신약 본문 주해(2013)」
「사도행전의 직분자 연구(2013)」
「신약 본문 주해를 위한 단어 연구(2013)」
「구약과 신약의 소통(2013)」
「치료를 통해 평강주시는 하나님과 예수님(2013)」
「Further Reflections on the Concept of HEREM as an Ethical Criterion (2013)」
「예루살렘 공회의 과정을 통해 도출되는 윤리적 원칙들: 사도행전 15장 4-29절에 대한 새로운 접근(2012)」
「신약 본문 중심으로 본 하나님의 거룩하심과 공의와 사랑(2012)」
「개인 고난에 관한 신약 본문 주해(2012)」
「Combined Approach to the Repetitions in the Stories of the Conversions of Cornelius and Paul in Acts (2011)」
「신약의 시편 설교(2011)」
「설교를 위한 신약 내러티브 본문 주해: 예루살렘으로 가는 길에서(눅 9:51-13:21)(2011)」
「Drawing ethical principles from the process of the Jerusalem Council (2011)」
「사도행전에서 소개된 예루살렘 교회의 변화에 대한 소고(2010)」
「성경 헬라어 관사 번역에 대한 교육적 제안(2009)」
「고넬료 사건(행 10:1-11:18) 기술 과정에서 쓰인 반복기법의 역할(2007)」
「헤렘의 관점에서 본 아나니아와 삽비라 사건(행 5:1-11): 여호수아 7:1-26과 사도행전 5:1-11의 본문 간 상관(2007)」
「바울서신의 아나쎄마(2007)」
「바울서신의 아나쎄마(2006)」
「어리석은 부자의 비유(눅 12:16-21)(2006)」
성명 이윤정
소속 한국신학정보연구원
연구논저
「욥기의 탄식·정의·지혜와 하나님의 포월적 임재(2015)」
「욥의 고난에 대한 하나님의 응답-욥기 38:1-38절을 중심으로 (2010)」
「이사야 50장의 문예적·신학적 접근 (2008)」
「시편과 지혜서-지혜의 관점으로 본 시편과 지혜서 연구 (2016)」
「설교자를 위한 욥기 주석과 강해 및 관련서적 소개 (2012)」
「설교자를 위한 시편 주석과 강해 및 시편 사색 소개 (2011)」